“Syntymäpäivillä. Oli aika mukavaa. Välissä puistossa rakkaani kanssa. Oi, se oli ihanaa! Voi Luoja, rakastan häntä niiiin paljon” Kun tulin kotiin, kuulin, että Suomi haluaa solmia rauhan”.
Näin kirjoitti 23-vuotias kemiläinen Annikki Pennanen päiväkirjamerkinnän almanakkaansa 2. 9. vuonna 1944. Tuona päivänä Suomen hallitus oli tiedottanut pyrkivänsä rauhaan, mutta Neuvostoliitto saneli ehtonsa. Suomen oli katkaistava suhteensa Saksaan ja aseveljinä toimineiden saksalaisjoukkojen oli poistuttava maasta kahden viikon kuluessa.
Aseveljistä tuli yhtäkkiä vihollisia, mutta henkilötasolla käänne ei ollut niin yksioikoinen. Yhteiseloon saksalaisten kanssa oli totuttu jo lähes neljän vuoden ajan myös Kemissäkin, missä sotilaita, työvelvollisia ja huoltohenkilökuntaa oli noin 8000. Saksalaisten vetäytyessä syttyi Lapin sota. Joukot poistuivat poltetun maan taktiikalla.
Vuoden 1944 keväällä työläisperheen tytär Annikki ja 21-vuotias korpraali Peter Rasche olivat rakastuneet. Annikki (lempinimeltään Nikki) työskenteli sähköttäjänä ja konttoristina, Peter toimi huoltojoukoissa Kemi Oy:n laboratoriossa. Nuoret kihlautuivat salamavauhtia 6.9. kun kiiri tieto, että morsiamille järjestyy kuljetus Norjan kautta Saksaan vetäytyvien joukkojen mukana. Annikki teki nopean ja rohkean päätöksen lähteä omalta perheeltäänkin salaa.
Yli seitsemän vuosikymmentä myöhemmin kiiminkiläinen kulttuurihistorioitsija ja teologi Satu Saarinen (s. 1974) kertoo isoäitinsä Annikin (s. 1921, k. 2003) koskettavan tarinan syksyllä ilmestyneessä, tositapahtumiin perustuvassa tietokirjassa Annikin Sota ja rauha.
Takkurannan martat kutsuivat Saarisen kertomaan kirjastaan Kellon seurakuntakodille viime torstai-iltana. Mukana oli myös Pateniemen, Kellon, Putaan ja Kiimingin marttoja. Ilta oli tunteellinen eikä kyyneliltäkään vältytty. Annikin tarina liikutti ja sota-aikaiset muistot nousivat monilla mieleen.
Maailma ympärillä mullistui, sota ja rauha yhdistivät ja erottivat. Kemistä lähti 300 nuorta naista vaaralliselle kolme kuukautta kestäneelle matkalle saksalaisten mukana pohjoisen kautta kohti Saksaa ja tuntematonta. Ensimmäiseen etappiin lennettiin pommikoneen kyydissä ja loput matkasta taitettiin maitse ja meritse aina yöaikaan.
Annikki kirjoitti almanakkaansa ahtaassa parakkimajoituksessa Saksassa 21.12.1944: “Sinä jouluna itku maistui kaikille suomalaistytöille” . Ruokaa oli niukasti ja tytöt oli hajautettu leireihin ja pakkotöihin tahoilleen. Osa ei nähnyt koskaan sulhastaan.
Kaikkiaan arviolta tuhat nuorta naista lähti Suomesta Lapin sodan puhjettua. Pontimena oli rakastuminen, raskaus, toive avioliitosta, paremmista työmahdollisuuksista ja seikkailunhalukin. Pelkoja oli myös siitä mitä tapahtuu, jos Neuvostoliitto miehittää Suomen.
Pian selvisi, että olot Saksassa olivat huonot. Noin kaksi kolmasosaa naisista palasi myöhemmin takaisin Suomeen. Kaikki eivät selviytyneet. Monien palaajien tai heidän jälkeläistensä loppuelämää leimasivat häpeä ja hiljaisuus.
Annikkia kannatteli rakkaus Peteriin ja vahva elämänusko tulevaan. Pakomatkan aikana sulhasensa hän kohtasi Oslossa. Annikki tuli raskaaksi. Annikin ja Peterin tytär Gabriele (Gabi) eli Satu Saarisen äiti, syntyi raunioituneessa, sodan hävinneessä Saksassa elokuun lopussa 1945.
Annikin tarinaa kirjoittaessaan Saarinen huomasi, että ihmisen oma elämä etsii aina omaa uomaansa, sodasta ja rauhasta riippumatta. Vaikeistakin asioista voi selviytyä, kun on perhe tai yksikin ymmärtävä, hyväksyvä ja rakastava ihminen lähellä. Annikin vanhemmat hyväksyivät tyttärensä saksalaisen poikaystävän. Myöhemmin Peterin kotiväki Saksassa otti suomalaisminiän ja lapsen avosylin vastaan, mikä ei ollut itsestään selvää. Annikki oli myös tarvetullut takaisin kotiin Kemiin, kun sen aika oli.
– Annikin perheessä ei saksalaisyhteyttä ole koskaan piiloteltu eikä hävetty, vaan se on ollut aina ihan tavanomainen asia myös meille nuoremmille, kertoi Satu Saarinen.
Hän on halunnut myös selvittää, mitkä asiat vaikuttivat koko elämää ohjanneisiin ratkaisuihin vaikeina aikoina ja hälventää hiljaisuuden ja häpeän taakkaa.
– Kirja on omistettu kaikille niille naisille ja lapsille, jotka sodan aikana lähtivät tai jäivät rakkauden vuoksi, ja niille, jotka eivät saaneet itse valita.
Annikki teki ratkaisun palata kotiin Kemiin Gabi-tyttären parhaaksi. Vaiheikas paluumatka päätyi Suomessa ensiksi Hangon Tulliniemen “palaavien leirille”, missä maahan takaisin pyrkiviä kuulusteltiin maanpetoksesta epäiltyinä. Leirin raunioilla Satu Saarinen kävi äitinsä Gabin kanssa aloittaessaan kirjan kirjoittamista 2019.
Kotona Kemissä oltiin arvatenkin onnellisia Annikin ja pikku Gabin paluusta. Tyttärestään vanhemmat eivät olleet kuulleet reissun alkuvaiheessa mitään. Liikkui myös huhuja, että tyttöjä olisi heitetty laivasta mereen. Joku väitti nähneensä Annikin haudankin jossain pohjoisessa.
Kirjeet ja päiväkirjamerkinnät kertovat, että Annikin ja Peterin toiveissa eli ajatus yhteisestä tulevaisuudesta. Saksasta Peter kuten eivät muutkaan nuoret miehet päässeet lähtemään. Yhteiselo ei käynyt toteen, vaan sittemmin molemmat jatkoivat elämäänsä omilla tahoillaan.
Annikki ja Peter eivät koskaan avioituneet. Suomalaisten ja saksalaisten välisiä avioliittoja solmittiin verrattain vähän, yhtenä syynä oli natsi-Saksassa vallinnut tiukka perhepolitiikka, jonka yhtenä tarkoituksena oli “oikearotuisten” arjalaisten liitot kolmannen valtakunnan vahvistamiseksi.
Isoisäänsä Peteriä Satu Saarinen ei ehtinyt koskaan nähdä, sillä hän kuoli 51-vuotiaana vuonna 1974. Yhteyksiä saksalaiseen sukuun pidetään kuitenkin yllä. Peterin tyttäreltä, joka on Saarisen tätipuoli ja äiti Gabin sisarpuoli, Saarinen sai tärkeitä tietoja kirjaansa.
Arkea ja yhteiseloa sodan varjossa
Kotirintamalla elettiin arkea, vaikka sota oli karua todellisuutta rintamilla. Nuoret viettivät aikaa keskenään, ystävyyssuhteita solmittiin ja rakastuttiin, kuvailee Satu Saarinen kirjassaan.
Saksalaisia sotilaita, työvelvollisia ja huoltohenkilökuntaa oli Lapissa yli 200 000 henkeä ja merkittävässä solmukohdassa Oulussa 4000. Saksalaisten kanssa paikalliset tottuivat olemaan paitsi aseveljiä myös ystäviä ja työkavereita.
Saksalais-suomalaiset työmarkkinat syntyivät vuodesta 1941 lähtien, sillä armeija tarvitsi huolto- ja varustevarmuutta. Myös majoitus‑, viihde ja palvelualat työllistivät. Moni nuori ja varsinkin naiset työllistyivät, olivathan useimmat nuoret miehet armeijassa ja rintamalla.
Vuodet 1944–45 olivat Annikille käänteentekevät, sitä oli myös kirjoittajan matka isoäidin tarinan jäljillä. Kirjaa varten hän teki myös konkreettisen matkan Kemistä Saksaan ja takaisin. Aikamatka lisäsi ymmärrystä, että jokainen elämäntarina sijoittuu osaksi jotakin suurta yhteistä ja on ainutlaatuinen ja merkityksellinen.
Saarinen toivoo, että Annikin tarina voisi kutsua esiin vastaavia kertomuksia sukujen ja perheiden menneisyydestä ja vaietustakin historiasta. Asioita kannattaa kirjoittaa myös talteen.
– Olen itse harmitellut, etten aikoinaan kysellyt enemmän isoäidiltäni.
Myös Kellossa saksalaiset näkyivät ja vaikuttivat sota-aikana, kertoi Tytti Isohookana-Asunmaa, joka on toimittanut kylähistoriakirjan Kello merelle soi. Nykyisen Kellon seurakuntakodin paikalla oli saksalaisten harjoituskeskus ja Nuorisoseura oli sotilaiden käytössä. Upseereita majoitettiin taloissa. Ouluun oli keskitetty sotasairaala, mutta haavoittuneita hoidettiin myös Kellon Hietalanmäen koululla.
Saksalaiset sulautuivat hyvin paikallisen väen kanssa yhteiseloon. Sotilaat olivat hyväkäytöksisiä ja kohteliaita, mihin he olivat saaneet aivan erityistä ohjeistustakin.
Talvisodan syttyessä ja saksalaisten vetäytyessä Kellon kylä säästettiin tuhoilta, vaikka määräys oli tehdä hävitystä Kalimensillalta pohjoiseen. Tätä asiaa ihmetellään vieläkin Kellossa. Tuhotyöt alkoivat Haukiputaan Asemakylän sillan räjäyttämisellä.
Kellossakin on vallinnut hiljainen saksalaisiin liittyvä vaikenemisen kulttuuri. Tytti Isohookana-Asunmaa sanoi, että Satu Saarinen on rohkea nainen, kun hän on kertonut avoimesti perhetaustastaan ja nyt isoäitinsä tarinan.
Takkurannan marttojen puheenjohtaja Leena Happonen summasi, että illan anti herätti ymmärtämään yhä paremmin perheen, ystävien ja lähipiirin sekä kyläyhteisön merkityksen.
– Meillä martoilla on omalta osaltamme tärkeä tehtävä edistää yhteisöllisyyttä. Juuri nyt on suuri huoli lasten ja nuorten pahoinvoinnista, mikä Kellossa ilmenee lisääntyneenä ilkivaltana. Ryhdymmekin miettimään, mitä yhdessä voisimme tehdä lasten ja nuorten hyväksi, sanoi Happonen.